Парижан знакомили с ингушской культурой и кухней

В Университете Париж-Сорбонна состоялась презентация Ингушетии

0

В Национальном институте восточных языков и культур, который входит в состав Университета Париж-Сорбонна, состоялась презентация Ингушетии, посвященная 25-летию образования республики.

Мероприятие прошло 5 мая текущего года по инициативе дирекции департамента по изучению России ИНАЛКО, студенческой ассоциации «Руссиналько» и Ингушского центра по развитию и сотрудничеству региона Лоррен Франции при поддержке центра развития духовной культуры «Нур».

В презентации приняли участие приглашенные гости из Ингушетии: начальник отдела Министерства по внешним связям, национальной политике, печати и информации Ингушетии Магомед Баркинхоев, политолог, кандидат исторических наук Руслан Хаутиев и руководитель центра развития духовной культуры «Нур» Магомед-Башир Албогачиев. А также член Литфонда России Лида Эсмурзиева и Закри Мержоев из Бельгии.

«Представляя нашу республику международной общественности, профессорско-преподавательскому составу, студентам в Париже, мы старались показать весь комплекс историко-культурного, образовательного, природного и туристического потенциала Ингушетии, в том числе элементов самобытной культуры и традиций ингушей, ее достижений в сфере культуры и образования, в сохранении природного и культурного наследия, народных промыслов. Для ознакомления участников презентации с Республикой Ингушетия центром были подготовлены информационные стенды на французском языке, демонстрирующие социально-экономическое и культурное развитие республики. Отдельный стенд «Стена скорби» на французском языке был посвящен страшной трагедии 1944 года, высылке ингушского народа в Казахстан и Киргизию», — сообщили в пресс-службе Франко-Ингушского центра по развитию и сотрудничеству.

Отмечается, что исключительная природная красота горной части Ингушетии, ее разнообразная культурная и природная достопримечательность, отраженная на восьми крупных стендах, вызывали немалый интерес и восторг у студентов и преподавателей. Они стали настоящим украшением зала института.

По мнению посетителей, яркая и выразительная культурная презентация Ингушетии вызывала живой интерес у студентов и преподавателей к республике, и это во многом способствовало созданию дружеской и праздничной атмосферы в стенах прославленного учебного заведения в Париже.

В течение всего дня в стенах университета читались доклады, посвященные Ингушетии, проходили встречи ингушской диаспоры с профессорско-преподавательским составом и студентами.

Интересные и содержательные доклады об Ингушетии представили специалист по геополитике и географии Национального института восточных языков и культур, профессор Жан Радвани и старший преподаватель Университета Сорбонна 4, специалист по ингушскому языку и фольклору мадам Француаз Герин.

Большой интерес вызвало выступление поэта и журналиста из Ингушетии Гапура Бокова, который в течение часа очень содержательно рассказал об ингушской литературе и поэзии. Аплодисменты вызвали, представленные слушателям его переводы французских стихов на ингушский язык.

Как отметили организаторы, можно с уверенностью сказать, что ингушские национальные платья покорили подиум университета в Париже. Студенты, преподаватели и гости подходили к экспозициям и выражали свое восхищение работой Айны Инаркиевой, фотографировались, спрашивали, из какого международного музея привезли коллекцию. А кукла в национальном наряде вызвала немало эмоций. Люди подчеркивали, что как модельер Инаркиева продумала всё до мелочей при создании наряда.

Заслуживает внимание, решение Айны Инаркиевой передать женский костюм и коллекционную куклу в дар Университету Париж Сорбонна Сите. Это действительно благородный поступок с ее стороны, теперь это платье могут увидеть многие посетители университета. Национальные костюмы всегда являются одним из ценных исторических источников, с помощью которых можно изучить культуру того или иного народа.

Состоялись также лингвистические мастерские по обучению ингушскому языку, с этой миссией отлично справилась Хади Долгиева, которая приехала в Париж по приглашению ингушского центра.

«Французов особо интересовала национальная кухня, и ингушские женщины нас в этом не подвели. Они приготовили блюда высокого качества, дегустация которых вызвала восторг и сопровождалась одобрительными отзывами», — сказали в пресс-службе Франко-Ингушского центра.

Лейла Барханоева, Фатима Бокова, Замира Мержоева, Зайнар Джабагиева и другие профессионально приготовили блюда национальной кухни ингушей: чапильгаш (лепешки) с творогом и картошкой, галушки с мясом (дулх-хьалт1ам), сискал (кукурузный хлеб), творог со сметаной, творог с топленым маслом. А также большое количество кондитерских изделий: торты, пирожные, хьувзаргаш, халву всех видов, сладкий рис (мерза дуга). Столы были накрыты на более чем 200 человек.

Ингушская кухня вызвала восхищение французов, представителей Европы, Азии и Африки. Нам пришлось всю продукцию, которую мы зарезервировали на вечернюю встречу для профессорско-преподавательского состава, выставить после обеда для всех желающих. Красочно оформленные стенды, разнообразие блюд привлекали внимание и вызывали живой интерес. Студенты оповещали об этом по социальным сетям товарищей и преподавателей, отметили организаторы.

Завершилась презентация праздничным концертом, который был подготовлен нашими соотечественниками, проживающими в Европе. Перед французской публикой выступили заслуженная артистка республики Люба Эсмурзиева, ныне проживающая в Голландии, Абдула Чахкиев, бывший солист ансамбля «Ингушетия» (Франция), и начинающая певица, очень одаренная девочка Лиза Бекбузарова из Страсбурга, которая спела песню на ингушском языке и станцевала танец «Встреча у родника» вместе с Абдуллой Чахкиевым.

«Когда мы готовили концертную программу, нам необходимо было приобрести костюмы и подобрать людей, готовых выступить на сцене Университета в Париже. На нашу просьбу охотно откликнулись наши соотечественники в Европе. Очень эмоциональным было выступление народной артистки Ингушетии Любы Эсмурзиевой, которая прочитала стихи Гирихана Гагиева и спела шуточные песни на ингушском языке. Многие ингушские студенты делились с нами, что они впервые услышали чистый выразительный ингушский язык. Очень удивила своим талантом французских студентов, преподавателей и гостей презентации начинающая юная певица Лиза Бекбузарова», — сказали в пресс-службе центра Франко-Ингушского центра.

Дирекция департамента ИНАЛКО, председатель студенческой ассоциации «Руссиналько» Лора Сера и исследователь центра по деловому праву и управлению Сорбонна 5 Иса Боков поблагодарили всех участников за высокий уровень организации культурной презентации. Они пожелали успехов Франко-Ингушскому центру в планируемой презентации Джейрахско-Ассинского государственного историко-архитектурного и природного музея-заповедника в ЮНЕСКО в Париже.

Директор департамента по изучению России в Национальном институте восточных языков и культур Парижа Илья Платов, подводя итоги презентации, поблагодарил организаторов и лично руководителя Ингушетии за раскрытие удивительных и уникальных уголков природы республики.

«Информационные стенды на французском языке, демонстрирующие развитие республики, выставка предметов декоративно-прикладного искусства региона и природная красота горной части Ингушетии поразили нас до глубины души, привлекли внимание огромного количества студентов, преподавателей и гостей. Спасибо вам за прекрасный день», — сказал он.

Исследователь, докторант Центра делового права и управления Университета Сорбонна 5 Иса Боков подчеркнул, что мероприятие на международной площадке в ИНАЛКО стало масштабным мероприятием для ингушских соотечественников в Европе.

«Для нас, ингушей, живущих за пределами Ингушетии, большая честь представлять нашу республику и наш народ там, где мы живем и работаем. Это хороший пример того, как мы можем использовать «мягкую силу культуры». Сегодня в Париже ингуши показали, что республика активно развивает экономику, социальную инфраструктуру, туризм и успешно расширяет свои внешние экономические связи с другими регионами стран Европы и Азии. В стенах университета в Париже, Франко-Ингушский центр представил обширную экспозицию об Ингушетии, о ее социально-экономическом и культурном потенциале, а также обо всех достопримечательностях в горной части республики, курорты «Армхи» и «Цори», старинный башенный комплекс, которые привлекают в республику туристов из разных уголков нашей страны», — отметил Иса Боков.

По его словам, многие студенты университета (а это студенты, приехавшие со всего мира и изучающие русский язык и Россию) вообще никогда не слышали о существовании такого народа, как ингуши. Поэтому презентация вызвала такой большой интерес у студентов и гостей, как открытие неизвестного уголка планеты. Это было главным результатом, что дала экспозиция французским студентам. Иностранцев интересовало всё: культура, природа, исторические памятники, башни. Девушки-студентки с восхищением смотрели на стенд с фотографиями моделей Айны Инаркиевой. Они спрашивали, носят ли эти костюмы сейчас в республике. Им объяснили, что эти костюмы надевают невесты и артисты на различных концертных программах.

«Когда стало ясно, что объявленная презентация в Париже состоится, то мы обратились за помощью ко всем. Ингушей всегда отличает то, что в нужный момент, когда речь заходит о престиже нашей республики, они могут объединиться и показать наш яхь, сплоченность. Правление центра благодарит Руслана Хаутиева, Гапура Бокова, Идриса Цечоева, Магомед-Башира Албогачиева и дизайнера Айну Инаркиеву за поддержку презентации Ингушетии в Париже и личное участие в подготовке этого важного мероприятия для республики. Мы выражаем искрению благодарность Любе Эсмурзиевой, Лизе Бекбузаровой и Абдуле Чахкиеву за то, что они нашли время, приехали в Париж и выступили достойно в концертной программе, в университете», — сказал собеседник газеты.

Также он сообщил, что правление центра получило личную поддержку директора НИИ гуманитарных наук Ингушетии Нины Барахоевой.

«Она очень внимательно отнеслась к нашей просьбе, предоставила книги и научные труды ученых института, которые мы затем выставили на всеобщее обозрение. К стенду с трудами научно-исследовательского института РИ подходили профессора и руководители лингвистических центров из разных университетов Франции с предложением о сотрудничестве, думая, что мы представляем ингушский университет. Они хотят изучать ингушский язык и работать с нашими студентами. Преподаватели и студенты университета обратили внимание на научную работу Эсет Манкиевой «Образы женщин Северного Кавказа в русской поэзии 1820-1830 годов». Они считают, что это важное направление в науке», — сказал Иса Боков.

В материале, предоставленном «Ингушетии», далее он пишет: «Следует отметить, что первыми работу по распространению языка и культуры во Франции начали наши соотечественники. Мы все помним огромный труд наших соотечественников: ингушского просветителя Магомеда Джабагиева, полковника Муртазы Куриева и журналиста Джемалдина Албогачиева, работавших с академиком Жоржем Дюмезилем, крупнейшим ученым Франции в области гуманитарных наук. Наши прославленные земляки хотели, чтобы ингушский язык и наша культура изучались во Франции. После их совместной работы в 1935 году в Париже вышла книга Магомеда Джабагиева на французском языке «Тексты по ингушскому фольклору» в переводе и с комментариями профессора Дюмезиля, а также научная статья ученого об ингушском языке.

Джабагиев Магомед, Куриев Муртаза и Албогачиев Джемалдин до того, как покинуть родину, служили преданно Российской империи. Мы должны признать, что ингушский народ тогда потерял часть интеллектуального потенциала, в связи с выездом интеллигенции за пределы России. Многие из них так и умерли в иммиграции, не дождавшись своей реабилитации.

В департаменте русистики Государственного института восточных языков и культур в Париже изучают исторические процессы, культуру и языки народов мира. Наша республика представлена недостаточно. У нас нет ни преподавателей-ингушей, которые бы работали с французскими студентами на факультете в университетах, ни аспирантов, которые изучали бы историю и ингушский язык на университетском уровне во Франции. Вот почему нам необходимо ориентировать нашу студенческую молодежь на изучение нашей истории в известных центрах, как ИНАЛКО, Сорбонна-Париж.

Сегодня изучением ингушского языка и культуры Ингушетии в Университете Сорбонна 4 занимается мадам Француаз Герин, профессиональный преподаватель, которая ведет группу аспирантов по кавказской тематике и является специалистом по ингушскому языку. У нее есть публикации об ингушском языке во Франции и Северной Америке. Она посетила Ингушетию в конце 1990-х годов.

На презентации в Париже она подчеркнула, что ее становление, как ученого, состоялось благодаря Паре Парчиевой; что бесконечно благодарна ей за помощь при написании своей докторской диссертации. Рассказала о том, что вместе с Парой Парчиевой побывала в Назрани в 1997 году, где мадам Герин встречалась с ингушами, изучала наш быт и фольклор, познакомилась с ингушскими блюдами, увидела горы и башни. После этого она долгое время не встречалась с ингушами, мы ее так и не приглашали в Ингушетию, чтобы выразить благодарность за ее работу по популяризации ингушского языка и культуры в Париже. А как она радовалась, когда встретилась с ингушской интеллигенцией на презентации в Париже.

Лекцию об ингушах, которую она представила на презентации в ИНАЛКО Париж, мы планируем перевести на русский и ингушский языки, показать в Ингушетии. На наш взгляд, мы должны по достоинству оценить вклад Пары Парчиевой и Француаз Герин в науку и за их добрые дела по распространению ингушского языка и культуры во Франции. Поэтому правление Франко-Ингушского центра по развитию и сотрудничеству в Париже приняло решение о награждении Пары Парчиевой грамотой за активную общественную работу в деле воспитания подрастающего поколения ингушского зарубежья и большой личный вклад в распространение ингушского языка и развитие франко-ингушских культурных связей. Правление наградило также мадам Франсуаз Герин, преподавателя Сорбонны 4, за научный вклад в изучение ингушского языка и культуры. Во Франции ученого ценят, если его труды и научные статьи используются другими учеными, аспирантами и студентами.

На презентации были представлены книги писателей и поэтов Саида Чахкиева, Ахмета Бокова, Джемалдина Яндиева, Ибрагима Торшхоева, Гирихана Гагиева, Исы Кодзоева, Марьям Льновой, Гапура Бокова и других. По решению правления Франко-Ингушского центра, научные труды Барахоевой Нины, Харсиева Бориса, Манкиевой Эсет и других ученых, после согласования с родственниками писателей и поэтов, будут переданы в библиотеки Университета Париж Сорбонна Сите. Мы получили подтверждение от дирекции библиотеки в Париже о начале процедуры передачи. Наша цель — предоставить возможность студентам и преподавателям в Париже, изучающим русский язык, изучать ингушскую литературу, поэзию и научные труды ученых Ингушетии.

Правление Франко-Ингушского центра по развитию и сотрудничеству благодарит Главу Республики Ингушетия Юнус-Бека Евкурова за его внимание и постоянную поддержку в продвижении образовательных и культурно-просветительских программ во Франции".

Добавить комментарий

Новости