Одной дружной семьёй

Департамент молодежной политики Грузии на правильном пути

В рамках Дней ингушской поэзии в Грузии творческая группа из нашей республики встретилась с начальником департамента молодежной политики Министерства образования и науки Грузии Нугзаром Канделаки.

Он рассказал своим гостям о работе, проводимой их ведомством, и поделился с ними новыми идеями и разработками в плане деятельности по внедрению таких важных сфер, как молодежная политика и социальное развитие страны.

После приветственных слов в адрес ингушской делегации Нугзар Канделаки отметил, что работа с молодежью должна вестись на постоянной основе, иначе мы, люди старшего поколения, можем упустить самое важное и не успеть передать подрастающему поколению те самые основы, на которых строится человеческая жизнь.

— Более того, нам необходимо сегодня проводить интеграцию развития этнических меньшинств, — подчеркнул он, — которая является одним из самых приоритетных направлений современного человечества.

Из беседы с Нугзаром Тамазовичем стало понятно, что он одним из первых оказал свое содействие в осуществлении записи на радио знаменитой поэмы корифея грузинской поэзии Важи Пшавелы «Гость и хозяин» в переводе на ингушский язык. Необходимо отметить, что, по оценкам многих литературных критиков, данное произведение имеет исключительную близость с ингушской этнокультурой и высокий уровень знания грузинских обычаев и традиций.

— Дело в том, что это произведение на протяжении последних нескольких лет было переведено почти на все языки Северного Кавказа, — сказал он. — И поэтому у нас остро стоял вопрос о переводе его на ингушский язык, для того чтобы широкий круг читателей Ингушетии имел возможность ознакомиться и насладиться творчеством этого уникального человека — просветителя. В связи с этим я хотел бы от имени всей творческой интеллигенции Грузии поблагодарить ингушского поэта Аслана Кодзоева, который взялся за этот проект, перевел поэму В. Пшавелы на ингушский язык и на самом высоком уровне передал атмосферу и художественный дух этого произведения.

Вскоре после опубликования «Хьаьшеи, фусам-даи» («Гость и хозяин») вновь обрёл актуальность ещё один забытый проект — радиоспектакль по мотивам поэмы на языках кавказских народов, авторами которого являются наш собеседник и его двоюродный брат, главный режиссер Грузинского радиотеатра Зураб Канделаки.

Когда идея этой постановки нашла должную поддержку в лице Нугзара и Зураба Канделаки, инициатором и организатором проведения Дней ингушской поэзии и национальной журналистики в Грузии Марьям Бежиташвили совместно с творческими работниками было принято решение включить в программу проекта аудиозапись диска с ингушским переводом поэмы.

— Поэма «Гость и хозяин» является исключительно поучительным произведением, дающим читателю всё самое разумное и мудрое, — говорит Нугзар Канделаки, — именно поэтому мы все дружно поддержали эту инициативу молодого этнографа Марьям Бежиташвили и в данное время проводим все необходимые процедуры для завершения и выхода этого проекта в свет.

Говоря о своей непосредственной профессии и занимаемой должности, наш собеседник отметил, что образование — это приоритет для любого государства и нации, к какому бы вероисповедованию мы ни относились.

— Самое главное, чтобы между всеми народами мира существовала позитивная связь и дружелюбные отношения, — сказал он. — Тем более что у каждого народа имеется своя неповторимая культура и богатая история. Но только без соблюдения дружественных связей между собой, люди не смогут обогащать друг друга и перенимать через поколения самые достойные черты и образы ушедших цивилизаций.

В завершение встречи с ингушскими гостями Нугзар Канделаки показал книгу, куда вошли произведения поэтов, которые представляют все нации и народности, населяющие солнечную Грузию.

— Этот сборник стихов, выпущенный в свет благодаря творческому союзу писателей и поэтов нашей республики под патронажем Минобрнауки, получил такое символическое название «Моя родина — Грузия», которое говорит само за себя, — отметил он и пожелал всем народам Кавказа объединиться в одну большую дружную семью и жить в мире и процветании.

Также Нугзар Канделаки предложил свою помощь и содействие в организации и проведении различных молодежных мероприятий на территориях наших дружественных республик.